Em que pese sua morte precoce, aos 45 anos, em conseqüência de problemascardíacos, possivelmente originados da Hipertensão Arterial que oacompanhava, Cláudio produziu um currículo, além de extenso, muitomeritório e largamente reconhecido na comunidade onde viveu. Prova dissoé a homenagem que lhe foi tributada, post-mortem, increvendo seu nome emuma das vias públicas da cidade de Venâncio Aires. Sempre ligado ao ramoindustrial, administrou por vários anos a firma de manufaturação detabaco, fundada por seu pai. Constantemente voltado às causascomunitárias envolveu-se durante um determinado período nas lides dapolítica chegando a exercer os cargos eletivos de vereador e, na condiçãode suplente, também o de deputado estadual. Fazia da pescaria seu Hobbypredileto. Sua esposa, Herta, foi sempre uma companheira dedicada que oincentivava em suas iniciativas. Ela reside hoje na cidade de VenâncioAires-RS.
Trotz seinem frühzeitigen Tod, im 45ten Lebensjahr, durch Herzschwäche,von erhötem Blutdruck ursprünglich, konnte Cláudio doch einen grossenreichvollen und von seiner Gemeinde sehr anerkannten "Curriculum-vitae"hinterlassen. Die Ehrung die im "post-mortem" zugeteilt wurde als maneine Strasse der Stadt Venâncio Aires mit seinem Namen bennant hatbeweist uns das. Immer im Industriewirtschaft tätig, hat er viele Jahrehindurch den von seinem Vater gegründeten Tabakfertigungsbetrieb betreut.Immer sorgsam für alle Gemeindebedürfnisse übergab er sich zeitlich derPolitik und war im Gemeinderat und auch für eine kurze Zeit alsStaatsabgeordnete tätig. Fischerei war sein lieblingshobby. SeineEhefrau, Herta, stand ihm stets in alle seine Initiative bei. Heute wohntsie in der Stadt Venâncio Aires-RS.
Anna adotou por muitos anos a vida religiosa, como freira. Aí ela exerceutambém sua atividade profissional como professora. Mais tarde, jáaposentada, laicizou-se, casando-se com o viúvo, Alfredo Helmuth Thomas.Ela encontrou sua morte de forma trágica num acidente de automóvel.
Rosmus, mais conhecido como Kosmus ou, simplesmente, Koss, passou umperíodo de sua juventude num Seminário para formação de padres donderetornou para completar sua formação primária na Escola Paroquial DonaRita, no município de Arroio do Meio. Morava então, juntamente com seusirmãos, Waldemar e Jaona, na casa dos tios Carlos e Hermina Puhl.Preferiu não retornar ao Seminário, decidindo-se por trabalhar com seupai nas atividades do comércio e Indústria. Por volta de 1959 optou porestabelecer-se com transporte coletivo, associando-se à Empresa AutoViação Estrela Ltda., que mais tarde seria transferida a seu irmão,Armindo, oportunidade em que adquiriu o Jornal "O Alto Taquari", únicosemanário que então circulava na cidade de Lajeado. Mais tarde trocaria aatividade de editor de jornal pelo comércio, estabelecendo-se comlancheria, armazém e peixaria no então Bairro "Americanos". Seu pendorpela música o levou a incudir essa arte, desde cedo, a todos os seusfilhos, chegando a formar um grupo musical familiar que animava, naocasião, muitos eventos sociais e religiosos. Também Rosmus padecia deproblemas cardíacos que o levaram a uma morte relativamente precoce aonão resistir a um implante de uma ponte de safena a que estava sendosubmetido. Casado com Nadir Zart, irmã da cunhada Herta, teve sempre umgrande apoio e incentivo dessa sua companheira.
Rosmus, besser bekannt als Kosmus oder, noch einfacher, Koss, ging in derJugendzeit zu einem Priesterseminar. Wieder zurück und unterGastfreundschaft der Familie Carlos und Hermina Puhl, konnte er, mit denGeschwister Waldemar und Johanna, die Primarstufe in der PfarrgrundschuleDona Rita, in Arroio do Meio, hinterlegen. Er trat dann als Kraftgeberin die Wirtschaft - Industrie und Handel Betrieb - seines Vaters ein. Soum 1959 nahm er Teil an eine Busgesellschaft -Auto Viação Estrela Ltda.-die später an seinen Bruder Armindo übertragen wurde. Darauf kaufte erdas Anrecht für die Ausgabe der Wochenzeitung "O Alto Taquari", dieeinzige damals mit Umlauf in der Stadt Lajeado. Auch von diesem Amt trater zurück und gab sich wieder dem Handel ab. Seine Begeisterung für dieMusik brachte einen grossen Einfluss über alle Kinder so dass es ihmspäter die Gründung von einem musikalischen Familiengruppe mit Vorträgebei Soziale oder Religiöse Ereignisse gelungen ist. Auch Rosmus hatte mitHerzprobleme zu tun die ihn zum Tode brachten bei eine Operation als manihm eine Vene an die Herzader einsetzen wollte. Vermählt mit Nadir Zart,eine Schwester seiner Schwägerin Herta, fand er auch ihrerseits einigegrosse und ständige Unterstüt\ung in alle seine Tätigkeiten.
Wenzel e Emília com seus primeiros 5 filhos, Franz, Karoline, Heinrich, Antonie e Hermann, naturais de Maxdorf, bei Gablonz na então região austríaca de Böhmen migraram para o Brasil com uma leva de imigrantes vindos pelo vapor "Santos" que saiu do porto de Hamburgo, Alemanha, em 7de junho de 1873. O grupo aportou em Porto Alegre no dia 6.9.1873 onde lhes foi designado o destino final.
Havia a bordo dessa embarcação mais outras 4 famílias Reckziegel, Wenzel+ Agathe com 6 filhos(de Johannesberg), Joseph(37) + Anna(40) com 2 filhos(de Johannesberg), Franz + Theresia e 2 filhos, um nascido na viagem (de Dessendof) e Joseph(33) + Anna(23), sem filhos, além de 2 pessoas solteiras, Anton(de Johannesberg) e Stephan Reckziegel (deKarlsberg). Wenzel e Emília juntamente com outras famílias oriundas de Gablonz, entre as quais Franz e Theresia, foram encaminhados para a região do Alto Taquari. A bordo de uma embarcação fluvial seguiram em direção à cidade de Taquari e Mariante onde carregaram pertences ehaveres em carretas de boi com as quais alcançaram, não sem grande sdificuldades, a vila de Venâncio Aires, na época um pequeno lugarejo que teria no máximo uma dúzia de casas, sendo que a maioria destas não passavam de palhoças. Relatos dessa viagem dão conta que, aí chegando, as mulheres, espantadas talvez com o que viam, teriam gritado: "Jesus, se isto aqui é a cidade, como será a aldeia!!" O espanto deverá ter sido seguramente bem maior quando souberam que suas aldeias ainda encontravam-se cobertas pela mata virgem povoada por um número muito grande de animais silvestres. Mas foi aí, foi numa dessas "aldeias" que os nossos heróis começaram uma nova vida aqui no Brasil. Assim, Wenzel e Emília, mais as famílias Pilz, Jaeger, Weiss, Uhry, Rössler, Stöher,Endler, Gutstein, Scheibler e Wanderer foram os pioneiros na colonização de Sampaio, uma fértil e bela região do Vale do Arroio Sampaio. Outro rumo tomaram as demais famílias chegadas naquela oportunidade a VenâncioAires. Franz e Theresia Pilz Reckziegel junto com as famílias Franz e Bárbara Endler Haupt, Franz e Emilie Siebeneichler Lahr, Joseph I e Helene Staffen Siebeneichler, Wilhelm Siebeneichler e filhos, Kajetan e Maria Schöffel Siebeneichler, Josef II e irmã Ernestina Siebeneichler, Johann e Bárbara Bergmann Hübner mais Anton e Amália Peukert Pilz iniciaram a colonização de Linha Isabella, em uma região já mais montanhosa, ainda dentro do município de Venâncio Aires. As crônicas escritas em 1923, "SAMPAIO ZUM 50-JÄHRIGEN JUBILÄUM" E "FESTSCHRIFT ZUM50-JÄHRIGEN JUBILÄUM DER LINHA ISABELLA", sôbre a fundação e desenvolvimento destas duas localidades dão-nos uma imagem do que foi a vida e a luta enfrentada por esses nossos antepassados, cuja memória deve ser preservada, difundida, compreendida e sempre mais valorizada por toda a descendência que hoje desfruta aquilo que eles com muito suor e sacrifício construíram.
A liderança exercida por Wenzel e seus filhos na formação da base econônica, cultural e reliogiosa da comunidade de Sampaio também pode ser aferida nesses escritos. Especificamente sôbre a família de Wenzel e sua descendência sintetizamos aqui de um escrito, inominado, mas, que se sabe procede das filhas do neto, Hugo Reckziegel, particularmente daquelas dedicadas à vida religiosa:
"...Vocês acham que foi por acaso que o casal Wenzel Reckziegel e Emília Seibt resolveu vir ao Brasil na segunda metade do século dezenove?...Não, Deus tinha um plano com isto..... Wenzel e Emília realizaram seusplanos... portanto, num rasgo de generosidade se desprenderam do solo pátrio, em Maxdorf na Boêmia e, corajosos empreenderam a longa viagem da Europa para o Brasil. Podemos imaginar-nos que realmente foi preciso bastante coragem para alguem mudar-se de um país civilizado para uma mata-virgem desconhecida..... A travessia do Atlântico levou meses, .....Os cinco filhos - Henrique, Carolina, Antônia, Germano e Francisco, pela confiança que depositavam em seus pais, também cresceram na confiança de Deus.....Os Reckziegel eram uma família feliz que em breve foi abençoada com mais uma filhinha, Ana, a única brasileira deste lar. Tendo trazidod a Europa a proverbial capacidade para o trabalho e espírito de inciativa, meteram-se, com entusiasmo, a construir o progresso deste país tão diferente e novo. Cultura, arte e religiosidade, foram três contribuições valiosas que eles trouxeram. ... Cultura: ... basta lembraros sacrifícios que Wenzel deve ter feito para conseguir instrução e formação profissional para todos os filhos, isto nas condições precárias daquela época, vivendo numa clareira da mata virgem...em Sampaio. ...Arte: ... soubemos que a região da Boêmia, donde vêm nossos antepassados, sempre primou pelas produções artísticas. ... aqui, entre filhos, netos, bisnetos e tataranetos dos Reckziegel sempre houve fãs da arte. (pintura,escultura, música, dança, etc.)... Religiosidade: ... os pais deixaram para os filhos a riquísima herança de uma fé profunda no Pai do Céu. Creio que nenhum Reckziegel poderia representar-se um lar sem o"Hergottswinkel", isto é, aquele cantinho sagrado, na sala de visita, que se destinava ao culto divino.... Do velho Wenzel conta-se que era muito calado mas quando a comunidade se reunia, aos domingos , tornava-se eloquënte. Na falta do sacerdote liderava a devoção, lia o evangelho e fazia o sermão.... Atividades: Fosse por causa de sua constituição dinâmica, fosse por sua dotação físico-psíquica favorecida, fosse pela educação quase militar, fosse pelo espírito aventureiro ou fosse pela religiosidade íntegra, o fato é que os Reckziegel costumavam ocupar postos de liderança nas comunidades, pelas regiões por onde se espalharam. E costumavam firmar-se bem, economicamente... é provável que todos estes fatores, conjugados, tenham colaborado para o sucesso."2 _SSHOW Y
2 _SSHOW Y
2 _SSHOW Y
2 _SSHOW Y