Theobaldo e Cyria dedicaram-se à agricultura e residem em Sampainho, Sta.Clata do Sul. TEhobald und Cyria sind in der Ackerbauwirtschaft tätig undwohnen in Sampainho-Sta.Clara do Sul.
Odilo é professor, já aposentado, e regente de coral. Adiles éenfermeira. O casal reside em Porto Alegre-RS.
Odilo ist Lehrer, z.Zeit schon pensioniert, und Chorleiter. Adiles istKrankenschwester. Das Ehepaar wohnt in Porto Alegre - RS.
Agricultores. Transferiram residência para a localidade de Planalto - PR.
Bauersleute. Sie sind frühzeitig nach Planalto-PR umgezogen.
Agricultor. Ele permaneceu nas terras que eram de seu pai, Francisco, emSampainho. Bauer. Er blieb auf dem Landgut dass seinem Vater, Francisco,gehörte.
Reinoldo deixou sua casa paterna em Linha Tremônia e mudou-se para Linhadas Antas - Santo Cristo - RS onde, junto com a esposa, Carolina,dedicou-se à agricultura. Além dos 5 filhos, abaixo nominados, tiverammais outros 5: Ana, Maria, José, Adolfo e Elisabete, que faleceram cedo.Adolfo era seminarista quando, aos 15 anos de idade, a morte prematuraabriu-lhe o caminho para a eternidade.
Erna Ida é religiosa da Congregação das Filhas do Amor Divino. Atualmente está no Colégio Pontifício Pio Brasileiro de Roma onde dirige a equipe de irmãs aí residentes.
Erna Ida ist Ordensschwester in der Kongregation "Filhas do Amor Divino".Sie ist als Oberin de Schwestergemeinde des Colégio Pontifício PioBrasileiro, in Rom, tätig.
Maria Canísia dedica-se à vida religiosa na Congregação das irmãs dasFilhas do Amor Divino e exerce suas atividade em Edling, na Alemanha.
Maria Canísia ist als Ordensschwester der Kongregation "Filhas do AmorDivino" in einem Kloster, in Edling - Deutschland, tätig.
José Ignácio é religioso da Congregação dos Irmãos Lassalistas. Tem quasemeio século da sua existência dedicado ao magistério, sempre nas escolaslassalistas, como Pão dos Pobres em Porto Alegre, Colégio Gonzaga dePelotas, Colégio NA SA das Dores de Porto Alegre(onde trabalhou 30 anosentre 1960 e 1980) e, finalmente, a partir de 1991, no Colégio Medianeirade Cerro Largo.
José Ignácio (Josef Ignaz) ist Ordensbruder der Lassalistenkongregation.Fast ein halbes Jahrhundert seines Lebens hat er dem Lehrerberufgeschenkt. Er war in verschiedenen Lassalistenschulen wie
im Pão dos Pobres-Porto Alegre, Gonzaga - Pelotas, N.S.Dores in PortoAlegre wo er 30 Jahre verbrachte und, schliesslich, ab 1991 imCol.Medianeira - Cerro Largo tätig.
Carlos e Alvina eram agricultores estabelecidos em Linha Brasileira,município de Caibaté-RS. Estão enterrados no cemitério da cidade.
Carlos und Alvina waren beruflich Ackerbauern wohnhaft in LinhaBrasileira, Caibaté-RS. Auf dem Friedhof dieser Stadt wurden sie begraben.
Leonora dedicou-se à vida religiosa, ingressando na Congregação dasFilhas do Amor Divino. Exerce suas atividades na Casa Mãe, Convento daAnunciação, em Cerro Largo onde é conhecida como Ir. Ida.
Através de sua valiosa colaboração foi possível acelerar a pesquisa emtorno dos descendentes de Hermann Reckziegel e Elisabeth Mallmann.
Leonora trat als Nonne der Konkregation "Filhas do Amor Divino" in dasOrdensleben ein. Sie ist im Mutterhaus, in Cerro Largo, wo man sie kenntals Schwester Ida, tätig. Durch seine kostbare Hilfe wurde es möglich dasunsere Forschung über den Nachwuchs von Hermann Reckziegel und ElisabethMallmann ganz flott voran ging.
Otto foi batizado com o nome de Othão. Ver certidão de batismo. Casou emCerro Largo onde tiveram o 1B filho. Mudaram-se para Santo Cristo e daípara Quatro Pontes, PR, uma localidade que fica entre Toledo e Rondononde faleceu e está enterrado. Sempre foi agricultor.
Ottos Taufname ist Othão (Sehe Taufurkunde). Er vermählte sich in CerroLargo wo sie den ersten Sohn hatten. Einen ersten Umzug gab es nach SantoCristo und von da nach Quatro Pontes -PR wo er verstarb und begrabenliegt. Lebenslänglich war er in der Ackerbauwirtschaft beschäftigt.
Rainilda é religiosa da Congregação das Irmãs Franciscanas, conhecidacomo Ir. Jerônima. Trabalhou por muito tempo como cozinheira no Asilo SãoFrancisco de Pelotas. Hoje está no Convento São Francisco de SantaMaria-RS.
Rainilda ist Ordensschwester - Franziskanerin, bekannt als Schw.Jerônima. Sie war lange Jahre in einem Asyl als Köchin tätig. Heutewohnt sie im Kloster São Francisco, in Santa Maria - RS.
Gisela, religiosa franciscana, onde é conhecida como Ir. Assência.Trabalha na Faculdade de Enfermagem - FACEM, de Santa Maria - RS.
Gisela, franziskaner Ordensschwester, bekannt als Schw. Assência. Sie istin der Krankenplegeschule - FACEM - In Santa Maria - RS tätig.
Solteiro, é agricultor em Nova Santa Rosa-PR
Ledig; er hat Landwirtschaftsbetrieb in Nova Santa Rosa-PR
Moravam em Cerro Largo-RS. Marlene Birck, viúva de um de seus filhos,Eugênio, mora em Vila Fátima, Canoas-RS.
Sie wohnten in Cerro Largo-RS. Marlene, Witwe von dem Sohn, Eugênio,wohntin Vila Fátima-Canoas-RS
Darci Olivia, conhecida na Congregação das Filhas do Amor Divino, à qualpertence, como Irmã Emília,
exerce atualmente sua atividade como religiosa no "Convent of the SagredHeart - Swaffham - Norfolk, na Inglaterra. Segundo seus parentes, ela temfeito um bom trabalho de pesquisa acerca da sua família.
Darci Olívia, oder Schwester Emília wie sie in der Kongregation "Filhasdo Amor Divino" bekannt ist, lebt und arbeit heute im "Convent of theSagred Heart, in England. Auch sie macht, sagen seine Verwandten, eineschöne Ahnenforschung.
Professora aposentada, hoje guia turística, reside em Caxias do Sul-RS.
Im Ruhestand als Lehrerin, heute ist sie Touristen Führerin und wohnt inCaxias do Sul - RS